February 10th, 2014

Задорого продали



7 000 000 $ - рекордная сумма сделки по продаже европейского фильма в Штаты на Европейском Кинорынке в Берлине.
Уплатил её за фильм «Имитационная игра» голливудский карабас-барабас, знаменитый продюсер Харви Вайнштейн.

Знаменит Вайнштейн своим нюхом на хорошее кино. "Хорошее" - то, которое приносит либо деньги, либо славу, либо и то, и другое сразу.

Он увидел фрагмент «Имитационной игры» на киноярмарке, которая проходит сейчас в рамках фестиваля Берлинале - и был, как заявил публично, потрясён:

- Мне дали сценарий: он был хорош, хотя тема настолько тонкая, что один неловкий шаг или неверный тон мог бы вызвать большие проблемы. Но парни - молодцы, они проделали такую работу, лучше которой мне не приходилось видеть.
Бенедикт - это нечто невероятное, да и у Киры впереди великий год...
Мы ожидаем большого проката, и счастливы, что заполучили это кино.

После показа пять продюсерских фирм претендовали на покупку, но всех обошла The Weinstein Company: они купили права на прокат в США - в надежде, что «Игра» станет одной из главных ставок на следующий "Оскар".

Подробнее о фильме - по тэгу БК: The Imitation Game
 

ЖЖ почему-то не даёт вставить в пост ссылку на источник, она будет дана первым комментарием.

via olga_lifeline

Вулкан по имени Шерлок


В интервью со Стивеном Моффатом о Докторе Кто промелькнула интересная цитата о Шерлоке:


У Шерлока Холмса, опять же, должны быть сексуальные импульсы, потому что человеческие существа к этому склонны - большинство людей, не абсолютное, но большинство. Дело в том, что он решил спрятать все это в железный ящик, чтобы его мозг работал лучше. Конечно, именно тот факт, что этот железный ящик прыгает вокруг и шатается и позвякивает изнутри, делает историю интересной. Он хочет подняться над нами, как заснеженная вершина, но на самом деле он - вулкан, и здесь проходит наша история. Знаете, подсуньте ему Ирен Адлер, и он рассыпется на части, как большинство мужчин (смеется)




И цитата из слов Бенедикта, с пресс-тура TCA:


"В нем есть сексуальность, в этом нет сомнений. Просто он подавляет ее, чтобы делать свою работу. Идея, что он не знает или не имеет сексуального опыта, я думаю, ошибочна."



(источник)
[time to be sexy]





"Август"

Фильм идет вторую неделю, надеюсь, что многие участники сообщества уже успели его посмотреть.
В связи с этим вопрос - стоит ли создавать пост-обсуждение? Много ли желающих подискутировать на тему?



АПДЕЙТ: Так как в комментариях уже началась дискуссия на тему фильма, будем считать, что это и есть пост-обсуждение)

Комментарии Стивена Моффата в сценарии "A Study In Pink"

Некоторое время назад ко мне прибыл коллекционный бокссет, включавший ДВД с тремя сезонами, всякую фанатскую мишуру типа мини-молескина и письма фанатам от миссис Хадсон, и - главное сокровище - реплику сценария "A Study in Pink". Я открыла наугад и пропала. Стивен Моффат и его комментарии!

Например, момент, когда Шерлок понимает, что в таксиста стрелял Джон: "Шерлок просто молча пялится. О Боже мой" (Sherlock just stares for a moment. Oh my God).

В общем, сначала я решила перевести выборочно наиболее понравившиеся комментарии, а потом открыла с начала и поняла, что одними ими дело не обойдется...

NB1: Переводила не всё. То, что отличалось от конечного варианта, то, что особенно понравилось в описаниях (содержание или тон), или в сравнении с тем, как в итоге сцена была снята/актеры сыграли.

NB2: Специально местами даю в скобках примечания и оригинальный текст. Я не задавалась целью найти ту единственную идеальную формулировку. Во многих случаях гораздо интересней обсудить возможные варианты и трактовки.


(за картинку спасибо klavdiaivanovna)

Итак, комментарии Стивена Моффата в A study Study in Pink. Пока часть ICollapse )