January 25th, 2014

По следам наших публикаций (покадровое сравнение "Шерлока")

Елена Афанасьева, креативный директор Первого канала, в интервью:
Но в этот раз российская команда работала очень достойно, причём в этот раз очень хорошо получилась и вся графика. Юзер ‏@ElHutto каждый сезон делает покадровый анализ адаптации сериала: про первый и второй сезон он отзывался резко негативно, а про третий писал, что уже и не верит Первый канал ли это!

Отсюда: http://tjournal.ru/paper/afanasyeva.
Кстати, само интервью тоже весьма интересное!

Cumbercurrency&Cumbercloud



Хью Лори в своём твиттере пару дней назад предложил поместить светлый лик Камбербэтча на купюру достоинством в 10 фунтов. Либо придумать новую купюру - одиннадцать фунтов. В комментариях к твитту предлагают также выпустить монетку - sherling, говорят о том, что новые купюры не будут вовлечены в оборот, т.к. люди не найдут в себе сил расставаться с ними.

Что сподвигло Хью на такое замечание - то ли сходство профиля Бенедикта в образе Шерлока с королевским (кудри, все дела), то ли ещё что-то - уточнять он не стал.

Ранее, кстати, Лори узрел Камбербэтча в облаке, о чём также сообщил своим фолловерам.



Троллит ли Лори? That is the question. Ну и какое фотоизображение, на ваш взгляд, лучше подойдёт для размещения на купюре и монете?

UPDATE. По советуhalflink попытаюсь немного прояснить ситуацию про 11 и Spinal в первом твитте. This Is Spinal Tap - псевдодокументальный фильм о британской рок-группе, чей успех идёт на спад.  "Up to eleven" or "these go to eleven" ("повысить до одиннадцати" или "они идут до одиннадцати") - идиома из этого фильма, она означает, что нечто эксплуатируется сверх своих возможностей, на максимальной громкости.

Речь в фильме идет о шкале на усилителе громкости. В реальности эта шкала имеет всего 10 делений, однако в фильме их 11. Подробнее для понимающих английский - в Википедии.


Так что беру свои слова обратно - Лори всё объяснил. Таким чисто британским намёком.